In gesprek met... A
kai Ou & Shen qu Chen
(Japans specialiteitenrestaurant Yammi Yammi, eigenaren
& chef-koks)
Hoewel
bijzonder bedreven in de Japanse keuken is A kai Ou afkomstig uit
Oost-China, naast Taiwan. In 1999 besloot hij zijn
geluk in Europa te beproeven, werk te vinden, en de keuze viel op
Nederland. Hij kwam terecht in het asielzoekerscentrum in Oirschot, maar vertrok al spoedig naar Rotterdam
waar hij zijn eerste baan vond in een Chinees restaurant. Vanuit daar werkte hij in vele keukens en leerde
meer en meer, met name de Japanse keuken begon hem te fascineren. En steeds met als doel uiteindelijk voor
zichzelf te beginnen zodra hij daar rijp voor was. ‘Want uiteindelijk wil je iets voor jezelf, dan
kun je echt je eigen geld verdienen.’ Eigenlijk vindt hij dit maar
een rare vraag: ‘iedereen wil zelf een restaurant runnen
toch?’
Op onze vraag waarom iemand met een Chinese achtergrond dan toch voor de Japanse keuken kiest is zakelijk gezien
ook heel simpel; dat is nu de markt, ook Nederlanders
zijn meer en meer liefhebber van de Japanse keuken geworden. ‘En het is veel
lekkerder door de grote mate van versheid in de produkten!’ En dat vers is belangrijk, want het
allergrootste verschil met de Chinese keuken zit ‘m in het feit dat de Japanse keuken is toegespitst op het gebruik
van rauwe produkten. Eenmaal zijn zinnen hierop gezet heeft A kai Ou, evenals Shen qu
Chen, jarenlang keihard gewerkt en getraind om de traditionele kunst van het sushi maken en het japans koken onder
de knie te krijgen. Allemaal om zichzelf klaar te
stomen voor hun eigen restaurant. Hoe ging dat eigenlijk?

...
Ze lachen hartelijk en Shen qu Chen leest ons glimlachend de les: ‘vriendschap is veel belangrijker dan
geld!
...Als we de royale open keuken
eens bekijken rijst de vraag of deze niet ook gebruikt wordt voor bijvoorbeeld het geven van workshops,
bijvoorbeeld in het maken van sushi? ‘Nee, vooralsnog concentreren we ons
puur op het verder opbouwen van het restaurant, we doen dus ook niet aan catering of iets dergelijk. Workshops
behoren zeer zeker tot de mogelijkheden, maar
daarvoor moeten we eerst zelf de Nederlandse taal goed machtig zijn, anders kun je nooit goed uitleggen wat
je moet doen. Of nog een echt goede Japanse kok vinden die al heel goed Nederlands
spreekt.’
...‘je moet de rijst eerst een uur in het water zetten, dan
afgieten en weer helemaal droog laten worden, en pas dan een uur koken!’ Na het koken van de rijst voegt A kai nog een saus toe die varieert met het seizoen,
‘want in de zomer hebben mensen een andere smaak dan in de winter, de zomer
vraagt daarnaast om lichtere smaken’ maar deze blijft geheim!
Proeven? A
kai Ou en Shen qu Chen serveren hem dagelijks!
‘We blijven sowieso altijd proeven en verbeteren, net zo lang totdat het helemaal
goed is.’
...Verder kunt u uiteraard genieten van een goede saké, Japanse thee òf neem eens een fris Japans
biertje. ‘Nederlanders drinken veel bier zeg, veel meer dan wijn!’ Om de drempel voor het kiezen van de juiste wijn bij welke gerechtje wat te verlagen kunt u zich
wellicht binnenkort verheugen op een passend wijnarrangement bij uw Japanse
maaltijd.
...
Ten slotte hebben we nog een laatste tip voor
u: in het gehele menu, na al die lekkernijen is tevens een –gratis!- nagerecht begrepen, hoewel dit niet
expliciet op de kaart wordt vermeld. Houd hier dus rekening mee, want het bestaat onder andere uit huisgemaakt
ijs met naar keuze witte of zwarte sesam. Klinkt raar, is verrukkelijk.
Meer weten over de keuken, tips, werkwijze en motivaties van Yammi
Yammi?
Lees alles in het complete
E-Zine!
Terug naar overzicht
interviews
|